عرب لندن

أعلنت روزي دياز، مندوبة الحكومة البريطانية لشؤون الشرق الأوسط وشمال إفريقيا، عن إطلاق تحد للناطقين بالعربية بمناسبة اقتراب اليوم العالمي للترجمة.

وكتبت دياز في تغريدة، على صفحتها الرسمية بموقع تيوتر: "بمناسبة اقتراب اليوم العالمي للترجمة الذي يوافق الـ30 من سبتمبر من كل عام، وبالنظر إلى دراستي للماجستير في الترجمة حاليا، أردت أن أوجه تحديا يتمثل في محاولة ترجمة كلمات من العربية يصعب عادة ترجمتها إلى الإنجليزية. ارسلوا لي بعضا منها وسأحاول رفع التحدي!".

واليوم العالمي للترجمة مناسبة يحتفل بها كل عام في عيد القديس جيروم مترجم الكتاب المقدس، وبدأ الاتحاد الدولي للمترجمين الاحتفال بهذه المناسبة في الـ30 من سبتمبر سنة 1991.

السابق معمّرة بريطانية في عامها 110 تستلم بطاقة معايدة من الملكة
التالي اكتشاف بقايا سفينة غارقة قرب شواطئ بريطانيا منذ 125 عاما